Search the Lodge:

Site Map
The evolution of Lakota social and political structure from pre-contact through the present with maps of the Lakota Nation.
Traditional Lakota tales of the creation of the universe, the earth and the emergence of life and mankind within it.
Lakota traditional spiritual beliefs, rites and ceremonies, past and present
Traditional Lakota folk tales in English and Lakota.
A guide to the Lakota alphabet and pronunciation with streaming audio. An introduction to Lakota rules of grammar, verb lists and dictionaries (English & Deutsch).
Song structure of Plains music, historical diffusion of songs, dances and regalia on the Plains. Lakota songs to listen to and download.
Current events, national news clippings.
The full complete text of Treaties and U.S. Supreme Court decisions.
Šung'manitu-tanka, the Great Plains or Buffalo Wolf - The nation of wolves and their unique relationship with the Lakota.



The Lakota Language



Deutsch-Lakota Wortschatztabellen

Grundwortschatz Lakota | Lakota Wörter | Farben | Zahlen | Ordnungszahlen
Geld | Uhrzeit | Tage | Monate
Kompaßrichtungen | Formen | Anatomie | Leute | Haushalt Einzelteile
Nahrung | Natur | wilde Tiere | Vögel | Bastler |
Dances With Wolves


diese Seite auf Englisch
This page in english!






Einleitung in Lakota:

Klicken Sie auf die Taste neben dem Lakota Satz/Wort, um den Satz/Wort gesprochen zu hören.

Grundwortschatz Lakota
ja han
nein hiya
OK ohan
Alle meine Beziehungen; Wir sind alle verwandt. mitakuye oyas'in
Grüße, mein Freund. (Man spricht.) Hau, kola.
Danke pilamayaye
dank pila
übrigens lotkunkšni
Ich nehme an, nacece
Was ist los? toka he?   toka hwo?
Schauen Sie! (Frau sprechend) wanlawa!
Schauen Sie! (Mann sprechend) wayanka!
Tun Sie das nicht! (Frau sprechend) he cušni ye
Tun Sie das nicht! (Mann sprechend) he cušni yo
interessant zu sein iska
Was ist das? He táku hwo?
Woher kommen Sie? Nitúktetanhan hwo?
Woher kommen Sie aus? Tuktétanhan yaú hwo?
Wo gehst du hin? Tókiya la hwo?
Wo sind Sie gewesen? Tókiya yaúnhan hwo?
Wo wohnen Sie? Tuktél yatí hwo?
Ich bin glücklich daß ich Ihnen getroffen habe. Iyúškinyan wancínyankelo.
Es freut mich, daß Sie gekommen sind. Tanyán yahí yélo.
Es freut mich, Ihnen wieder sehen. Aké iyúškinyan wancínyankelo.
Ich möchte mit Ihnen sprechen. Wóciciyaka wácin.
Ich habe gesehen, Wanbláke.
Wir hatten. Unyúhapi.
Ich habe ein Problem. Šicáya ecámu.
Ich weiß nicht. Slolwáye šni.
Haben Sie genug zu essen? Óta wayáta hwo?
Sind Sie satt? Ínipi hwo?
Ich bin satt. Ímapi yélo.
Ich habe Hunger. lowacin
Mir ist nicht wohl. Omápišni yélo.
Es gibt mir Bauchschmerz. Tezí mayázan.
Es geht mir besser. Mablíheca yélo.
Haben Sie das gemacht? Lécanu hwo?
Man sagt. Heyápi.
Wie sagt man auf Lakota? Tóske Lakótiya eýapi hwo?
Wie heißen Sie? Táku eníciyapi hwo?
Wie alt sind Sie? Waníyetu nitóna hwo?
Wieviel Uhr ist es? Mázaškanškan tónahca hwo?
Einkommen. [eine Person] Timá hiyúwo.
Loggen Sie sich ein. Oígwayo.
Stehen Sie auf. Inánjinyo. [to one]
Tun Sie es nicht. Ecúnšni yo.


Gesprochende Lakotawörter:

haben gegangen um wai
sagen, lesen, zählen yawa
lesen, zählen, in die Schule gehen wayawa
nehmen, annehmen, empfangen icu
denken, probieren, versuchen wacin
gut, gesund tanyan
gut, schön wašte
schlecht, hässlich šica
  nina
wieviel; welche tona
wenige conala
lächeln iĥa
schnell iše
schießen o
  inaĥ
(an)schwellen mna
brennen, versengen, scorch, gebranntes g'u
blasen pogan
alle oyasin
wieder ake
Sie alle po
aller auf dem Weg sitomniya
und na
Harnisch (consecrated) wotawe
ändern wagle wošnapi
kommen u, uyekiya
fallen oĥpa
Freiheit tawaiciya
Geist wanagi
große tanka
große Mysterium Wakan Tanka
lachen amapsa
Licht janjan
hören anogoptan
klein cikala
lang hanska
blicken ableza (oder) ayuta
schauen auf etonwan
Liebe cantkiya
mich mis (oder) miye
nicht šni
beten cekiya
leuchten pawiyakpa
sitzen iyotake
bleiben oyuĥlagan šni
Tabak canli
wandern mani
warm kata
arbeiten wowasi
wickeln yuwi
Joch canglakinyan
du, Sie nis (oder) niye
jung ojilaka
weisen épazo
Plätschern c'o
graben k'a
sterben t'a
pfeifen zho
singen lowan


Farben:

blau to, toĥca
grün tozi, ziyato
weiß ska
rosa šamna
rot ša, šaša, luta
braun g'i
schwartz sapa
gelb zi, zizi
silber mazaska
gold mazaska zi
orange ziša
lila toša
grau hota


Zahlen:

Null, nichts takuni
eins wanji
zwei nunpa
drei yamni
vier topa
fünf zaptan
sechs šakpe
sieben šakowin
acht šagloĥan
neun nepcunka
zehn wikcemna
elf ake wanji
zwölf ake nunpa (etc.)
zwanzig wikcemna nunpa
eins und zwanzig wikcemna nunpa ake wanji (usw.)
dreizig wikcemna yamni (usw.)
eins und dreizig wikcemna yamni ake wanji (usw.)
fünfzig wikcemna zaptan
ein hundert opawing'e
ein hundert eins opawinge sam wanji
ein hundert drei opawinge sam yamni
ein hundert elf opawinge sam ake wanji
ein hundert dreizehn opawinge sam ake yamni
ein hundert drei und dreizig opawinge sam wikcemna yamni ake yamni
zwei hundert opawinge nunpa (etc.)
tausend opawinge wikcemna
zwei tausend opawinge wikcemna kin nunpa (etc.)


Ordnungszahl:

ersten tokeya
zweiten inunpa
dritten iyamni
vierten itopa
füften izaptan
sechsten išakpe
siebten išakowin
achten išaglogan
neunten inapciunka
zehnten iwikcemna
fünfzehnten iake zaptan
zwanzigsten iwikcemna nunpa
fünf und zwanzigsten wikcemna nunpa iake zaptan
hundertsten iyopawinge


Geld:

Geld mazaska
Wechselgeld yušpušpupi
Scheck mniĥuhu mazaskaiícu
Bank mazaska tipi
Pfennig mazšala (oder) mazaša okisela
Fünfpfennigstück kašpapi okise
Zehnpfennigstück kašpapi
Fünfundzwanzigpfennigstück šokela
halber Dollar mazaska okise
Dollar mazaska


Uhrzeit:

eins Uhr mazaškanškan wanji
zwei Uhr mazaškanškan nunpa
drei Uhr mazaškanškan yamni
vier Uhr mazaškanškan topa
fünf Uhr mazaškanškan zaptan
sechs Uhr mazaškanškan šakpe
sieben Uhr mazaškanškan šakowin
acht Uhr mazaškanškan šaglogan
neun Uhr mazaškanškan napciunka
zehn Uhr mazaškanškan wikcemna
elf Uhr mazaškanškan ake wanji
zwölf Uhr mazaškanškan ake nunpa
ein bißchen nach eins mazaškanškan wanji damiye
halb zwei mazaškanškan wanji sam okise
ein bißchen vor zwei mazaškanškan nunpa kiyela
Mittag wicokan
Mitternachtt hancokan
a.m. hinhanni eciyatan
p.m. wicokanhiyasamya
Morgen hinhanni
am Tag anpetu
Nachmittag wicokanhiyaya
Abend ĥtayetu
Nacht hanhepi
jeher tohantu keceyaš
immer ohinni (oder) ohinniyan
gestern ĥtálehan
morgen hanhépi kin
schon, vor langer Zeit ehánni


Tage:

Montag Anpetu tokahe
Dienstag Anpetu nunpa
Mittwoch Anpetu yamni
Donnerstag Ampetu topa
Freitag Anpetu zaptan
Samstag Owanka yujajapi   (Waschtag)
Sonntag Anpetu wakan   (heiliges Tag)


Monate:

Januar   (Mond der schwerer Winter) wioteĥikawi
Februar   (Mond die geknallende Bäume) cannapopawi
März   (Mond der Schneeblindheit) ištawicaniyanwi
Avril   (Mond das weiches Gras) pejitowi
Mai   (Mond die grüne Blätter) canwapetowi
Juni   (Mond die Junibeeren) wipazunkawaštewi
Juli   (Mond die rote Kirschen) canpašawi
August   (Mond die gereifende Kirschen) wašutonwi
September   (Mond die bunte Blätter) canwapeg'iwi
Oktober   (Mond die gefallende Blätter) canwapekašnawi
November   (Mond Anfang des Winters) waniyetuwi
Dezember   (Mond Mitte des Winters) wanicokanwi
Frühling wetu
Sommer bloketu
Herbst ptanyetu
Winter waniyetu
kaltes Wetter osni
Frohe Weihnachten Christ Tunpi
Weihnachtsmann kommt Waziya wana u


Kompaßrichtungen :

West wiyoĥpeya
nach Westen Wiyoĥpeyata
Nord wazi
nach Norden Waziyata
Ost wiohiyanpa
nach Osten Wiyohinyanpata
Süd itokaga
nach Süden Itokagata


Formen:

Dreieck oblo yamni
Quadrat oblotun
Kreis mimela
Rechteck oblotun hansker


Anatomie:

Seele nagi
Fleisch ceĥpi
Körper tancan
Haut/Fell/Borke ha
Geweih he
Schwanz sinte
Zahn hi
Haar pehin
Haar/Pelz hin
Stimme ho
Knochen huhu
Blut we
Sehne/Nerv/Gefaß kan
Kopf; Maul pha
Kopf nata
Gehirn nasula
Gesicht ite
Ohren nunge
Schulter ablo
Arm isto
Bein hu
Beine huki
Hand nape
Füß si
Finger nab'okazunte
Zehe sipha
Ohren nuge
Ellbogen išpa
Knie cankpe
Ruck cuwi
Bauch ikpi
Herz cante
Lunge cagu
Leber phi
Brust ma'ma
Bauch tezi
Darm šupe
Gebärmutter tamni
Nase phoge
Auge(n) išta
Mund i
Zitze aze
Hoden susu
Penis ce
Vagina šan
After unze
Haut ha
Schleim phaĥli
Träne ištamni
Speichel tage
Milch asanpi
Samen hiyuye
Urin ieje
Scheiß/Stuhl/Dung cesli
"er schwitzt" temni
gähnen iyoya
krank kuje


Leute:

Nation, Volk, Gattung oyate
Lakota Lakota
Volk tunwan
Gesellschaft okolakiciye
Campingplatz; Dorf; Stadt wicoti
Familie (erweitert), Stamm / Clan tiošpaye
unmittelbaren Familienangehörigen tiwahe
Verwandte takuye
mein Verwandter mitakuye
alle meine Verwandten mitakuye oyas'in
männlich bloka
weiblich winyela
Mann wicaša
Junge hokšila
junger Mann koškalaka
Greis wicaĥcala
Frau winyan
Mädchen wicinca (oder) wincincala
junge Frau wikoškalaka
alte Frau winuĥcala
Säugling hokšicala (oder) bebéla (oder) wakan yeja
Kind cincala
Kinder wakanheja (oder) cinca
jüngstes Kind hake
Vater ate
Mutter ina
Ehemann mihinga
Ehefrau mitawin
Großvater (oder) Opa tunkašila (oder) lala
Großmutter (oder) Oma unci (oder) kunši
Enkelkind takoja
Sohn cinkši
Schwiegersohn takoš
Tochter cunkše (oder) cunwitku
Bruder sunka
jüngeren Bruder sunkaku
ältere Bruder eines Mannes ciye
ältere Bruder von einer Frau tiblo
ältere Schwester von einem Mann tanke
sältere Schwester von einer Frau cuwe
jüngere Schwester von einem Mann tanksi
jüngere Schwester von einer Frau tanka
Onkel lekši
Tante tunwicu
meine Tante mitunwi
Ihre Tante tunwi
Neffe (von einem Mann) tonska
Neffe (von einer Frau) toska
Nichte (von einem Mann) tonjan
Nichte (von einer Frau) tojan
männlichen Freund eines männlichen kola
Freundin eines weiblichen maške
Chef/Führer itancan
Anführer einer Bande otancan
Soldat akicita
mutig ohitika
Indianer Ikcewicaša
weiße Wašicu(n)
Amerikaner milahanska   (langen Messer)
Feind, Fremde toka
Frieden olakota (oder) wolakota
Krieg ozuye
Schlacht kicizap
Ansager eyapaha
jemand tuwe kakeš
alle; jeder taníyohila
Für Beziehungen Im Einzelnen, besuchen Sie meine Seite: Lakota Kinship Terms (Verwandtschaftsbezeichnungen)


Haushalt Einzelteile:

Tipi, Haus tipi
Hütte inipi
Dach; Decke tice
Tisch waglutapi
Stühle oakanke, canakankapi
Geschirr wakšica
Flasche, Glas janjan
Wasserkocher, Topf, Kübel cega
Tasche ojuha
Tasche (Fleisch) lolopiya
Tasche (Nähen) ojuha wotuka
Tasche (Medizin) wopiye
Tasche (Pfeife - cannunpa) ojuha cante
Eimer cega
Gabel wicape
Messer mila
Löffel cinška
Herd oceti
Kühlschrank ošniognake
Gefrierschrank ošniyeognake
Lampe petijanjanye
Bett oyunke, oheglepi
Buch wowapi
Computer wounspe omnaye
Telefon mas'apha
Elektrizität wakangli
Radio ikancola
Fernsehen wiciteowapi
Auto iyecinka; inyanka; iyecinkinyanka
Bus iwathokšu
Tür tiopa


Nahrung:

Apfel taspan
Banane ziškopa
Kirsche canpha
Pflaume kĥanta
Kartoffel blo
Rübe timpsila
Kürbis wagmu
Korn wagmiza
Gerste pšinska
Reis (braun) psin
Reis (weiß) psin ska
Bohne omnica
Rindfleisch tálo
Brot aguyapi
Butter ašanpi wigli
Eier witka
Zucker canhanpi
braunem Zucker canhanpi gi
Salz mniskuya
Fleisch talo
getrocknetes Fleisch pa'pa
Pemmikan wasna
Kaffee Bohne pejuta sapa
Tee waĥpe kalyapi
Bier mnipiga
Wasser mni
Milch asonpi
Suppe wáhanpi
Schokolade pejutasazi
Schokoladenstücke, Schokoladenstückchen pejutasazi ospe
kochen aloza
Mehl owayunpan
Sauerteig napoĥya
frittiertes Brot Wigli Unkagapi


Natur:

Wolke, Himmel maĥpiya
Wind tate
Bodens; Erd maka
Feld (kultiviert) maga
Prärie oblaye
Berg ĥe
Hügel paha
See bde
Fluss wakpa
Metall maza
Fels inyan
Stein iĥ'e
Samen; Kugel su
rote Erde; vermillion wase
Stein inyan
heiligen Stein tunkan
Baum, Holz can
Busch hu
Feuer peta
heilige Feuer (Hütte) peta oihankešni
Sonne anpetuwi
Mond hanhepiwi
Stern wicaĥpi
Wasser mni
Eis caga
Schnee wa
Hagel wasu
Orkan icamna
Regen magaju
Tau cu
Nebel p'o
Rauch šota
Blume wanaĥca
Laub waĥpe
Unkraut, Gemüse watho, woĥe
Gras peji
Pflanzenwurzel huta
Medizin pejuta
Eichel uta


wilde Tiere:

Tier (wild) wamakaškan
Tier (gezähmte) waniyanpi
Tier (Geist) wamakaškanškan
Antilope heton
Ziege / Schaf heton cikala
Dachs hoká
Bär mato
Bärenjunge matocincala
schwarze Bär matosapa
Grizzlybär sakehanska
weißer Bär matoska
Biber cápa
Biene teĥmunga
Büffel Stier tatanka
Büffelkuh pte
Katze (gezähmte) igmu'
Katze (Katze-Hund) igmu' šunka(la)
Katze (Ginsterkatze) igmu' gleška
Katze (Luchs, Tiger) igmu' gleza, igmu' glezela
Katze (Luchs) igmu' ĥota
Katze (Puma) igmu' watogla
Katze (Löwe, Indianer Kommissar) igmu' tanka
Kojote šung'mahetu
Kuh pte gleška
Hirsch taĥca, hekaza
Hund šunka
Elch heháka (oder) heslatkala (oder) unpán
Fisch hogan
Fuchs šungíla, tokála, wicáĥanhan
Frosch gnaška
Ochsenfrosch wasin
Ziesel itígnila
Taschenratte wahínheya
Ziesel pispíza (oder) tašnáheca
Pferd šunkawakan, tašunka
Pferd (Fohlen) šunkcincala (oder) cincala (oder) šunkcica
Springmaus psipsicala
Eidechse agleska
Nerz íkusan
Maus itunkala
Bisamratte sinkpé
Beutelratte sintešlantanka
Otter ptan, hepan
Stachelschwein pahin
Präriehund pispía
Kaninchen maštíncala
Waschbär wica, wiciteglega
Wiederkäuer ta-
Stinktier maká
Schlange zuzeca
Schlange (Klapperschlange) sinteĥlaĥla
Spinne iktomi
Eichhörnchen hetkála
Grauhörnchen zica hota
rote Eichhörnchen zica
Schildkröte kheya
Wiesel itukansan
Wolf šung'manitu, cakši
Büffeln Wolf šung'manitu tanka
Schmetterling kimimila
Heuschrecke gnugnúška


Vögel:

Vögel zintkála
Amsel wáĥpa táanka
Amsel (roter Flügel) wábloša
Amsel (gelber Kopf) wápagica
Bussard hecá
Kuhvogel pteyáĥpa (oder) wáĥpakaĥota
Kranich pehán
Kranich (weiß) pehá;nska
Krähe kangí
Taube wakínyela
Ente magáksica
Ente (roter Kopf) magášniyanla
Ente (teal) šíyagla
Adler wanbli
Adler (amerikanischer) anúnkasan
Adler (fleckig) wanblígleška
Buntspecht šúnlata
Fliegenfänger zintkázila cíkala
Gans maga, oder magášápa
grouse cánšiyo
Möwe wicátankala
Falke cetán
Falke (rotes Bein) canšká
Falke (Nacht) píško
Reiher hoka
Eichelhäyher zintkátogleglega
Lerche ištánica tánka
Elster halĥate (oder) unkeék'ihe
WiesenLärche jiálepa (oder) tašíyagnunpa
Eule hinhán
Präriehuhn šiyó
Wachtel šiyó cíkala
Rotkehlchen šišóka
Sperling iĥúĥaotila (oder) pácanšihuta
Drossel cáanguguyaša
Specht (flaumig) toskála
Specht (roter Kopf) wagnúka


Indianerbastler Wörter:

Tipi, Haus, Wohnung tipi (oder) tiikceya
Tür tiopa
Tipiholzmasten tusu
Tipi Holz Schnürsystem Pins wiceskipasise
Sommerkreis, Indianerdorf, Wohnkreis hocoka
Herald eyapaha
Skalp pa'ha
Federschmuck (warbonnet) wapaha
Fahne, Banner wa'paha
Coup-Stock, Coup-Stab canwapaha
Bogen itazipa
Pfeil wanhinkpe
Schild wahacanka
Lanze; Speer wahukeza
Schild wahacanka
Messer mi'la
Gewehr; Flinte; Büchse mazawakan
Lendeschurtz (breechcloth) cegnake
Robe,Wolldecke šina
Leggings, Indianerhosen hunska
Mokassin han'pa
Perlewerk wakšupi
Stachelwerk wo'ska
Trommel cancega
Trommelschlägel cabu
Feder wiyaka
Adlerfeder wanbli wiyaka
Kleider hayápi


"Dances With Wolves" Schauspieler/Filmfigur:

Schauspieler Filmfigur (Englisch) Filmfigur (Lakota)
Kevin Costner Lt. John J. Dunbar / Dances with Wolves Šung'manitu Tanka O Waci
Mary McDonnell Stands With A Fist Napepeca Nazin Win
Graham Greene Kicking Bird Zintka Nagwaka
Rodney A. Grant Wind In His Hair Pehín O Tate
Floyd Red Crow Westerman Chief Ten Bears Mato Wikcemna
Tantoo Cardinal Black Shawl Šina Sapa Win
Jimmy Herman Stone Calf Inyan Ptehíncala
Nathan Lee Chasing His Horse Smiles A Lot Iĥa S’a
Michael Spears Otter Ptan
Jason R. Lone Hill Worm Waglula




Back to the Lodge